Zac67 wrote:
Ich will Euch ja nicht den Spaß verderben, aber bloodline hatte Recht: die Straße, also reflexiv 'sie'.
Schade. Ich dachte (hoffte) dass es einfacher werde sein. :-)
Mit 'haircut' ist das so eine Sache: übersetzt wäre das eigentlich 'die Frisur', also 'sie' - allerdings ist haircut wörtlich der Haarschnitt, deshalb würde ich definitiv 'der Haircut' sagen (wird sogar manchmal so benutzt).
Ich lerne heute viel!
Aber bitte nicht aufgeben, Deutsch ist eine seltsame Sprache... ;-)
Ich kann nicht aufgeben. Ich werde nie aufgeben!!! Deutsch hat gerade zu viel wörter. Das ist alles :-D
Ach ja: 'Sie' (immer groß) benutzt man für Fremde, Chefs usw., 'du' ist für Kinder, Freunde, Verwandte. Im Internet (Chat, Foren) wird häufig gleich 'du' benutzt (im Usenet ausschließlich).
Gut, wir können 'du' benutzen, dann!