Amiga.org
Amiga computer related discussion => Amiga Marketplace => Topic started by: johnk on September 21, 2008, 04:28:56 PM
-
FS: Book: "On The Edge" the Spectacular Rise and Fall of Commodore (Hardcover)
$25 including shipping!
SOLD...SOLD...SOLD...
-
PM sent!
-
thats an awesome book.
-
Best ever read for me!
-
There are some annoying, very blatant grammar errors in the book, but it's very interesting and it's always good to see some more Mehdi Al-bashing :-D.
-
odin wrote:
There are some annoying, very blatant grammar errors in the book, but it's very interesting and it's always good to see some more Mehdi Al-bashing :-D.
...er..."grammatical errors"....
I do agree with you. Great book but it needs some editing. He keeps using "weary" as when he means to use "wary".
-
ral-clan wrote:
odin wrote:
There are some annoying, very blatant grammar errors in the book, but it's very interesting and it's always good to see some more Mehdi Al-bashing :-D.
...er..."grammatical errors"....
I do agree with you. Great book but it needs some editing. He keeps using "weary" as when he means to use "wary".
Ah, for me as a non-native english reader/speaker it won't be too much of a problem. If there's a word that I can't instantly translate I probably can make the meaning of the word up from the rest of the phrase.
Can't wait until the books gets here :-)
-
ral-clan wrote:
odin wrote:
grammar errors
...er..."grammatical errors"....
There's nothing wrong with "grammar errors". It's perfectly acceptable to use a noun in adjective position within a noun phrase. This happens all the time. In fact, I just did it with the phrase "adjective position", in which the noun "adjective" functions as an adjective modifying the head noun "position". Granted, it's probably better to use the adjectival form if there is one, but it's not grammatically incorrect to use the noun in this situation.
--
moto
-
If there's a word that I can't instantly translate I probably can make the meaning of the word up from the rest of the phrase.
That's what they teach you to do in elementary school (some places called grammar school, ironically). At least, they did for me. I don't know many people around that use context to figure the meaning of words anymore. :roll:
-
weirdami wrote:
I don't know many people around that use context to figure the meaning of words anymore. :roll:
Children do it all the time. If they don't know the meaning of a word, they will examine the context and use a series of principles and constraints to work out to what the word refers. I don't know whether there is any research in to whether adults do this.
--
moto
-
The book arrived at my house in pristine shape. Thanks johnk!
Now I only need time to actually read the thing :-)
-
motorollin wrote:
Children do it all the time. If they don't know the meaning of a word, they will examine the context and use a series of principles and constraints to work out to what the word refers. I don't know whether there is any research in to whether adults do this.
--
moto
My experience with children is "what does that mean". Maybe I'm just around lots of stupid kids. :-(
-
weirdami wrote:
My experience with children is "what does that mean". Maybe I'm just around lots of stupid kids. :-(
Ah, well if they're listening to conversation and can't bind an unfamiliar word with something concrete in the environment the it works differently. If their search of the immediate environment and the context doesn't allow them to make a reasonable guess as to what the word might mean then they have to ask. But if you present them with two objects, one which is known to them and one which isn't, and ask them what an "x" is, where "x" is a made up word, then they will automatically assume that "x" is the label which applies to the unknown object. This is just a simplified example.
I remember doing this when I was in infant school, so probably aged about 5. We were taken in to the school hall which was used for PE and had climbing frames and other gym equipment which the teachers collectively referred to as the "apparatus". As soon as we walked in to the room we were warned very sternly not to touch the apparatus as it is very dangerous. Not knowing what "apparatus" meant, I applied the label to a very bright spot of light on one end of the wall, because it was the only thing in the room for which I didn't already have a label. I was therefore terrified of going near that wall because I thought the light would burn me. That's a good example of when children's labelling techniques get it wrong!
--
moto
-
I still do it now and im nearly 32. If somebody uses a word I do not know the meaning of, I work it out by the ccontext its used in. Would say this works about 95% of the time. Was talking about this with the misus yesterday as it goes.
-
Nice that the OP got his price and the buyer is happy, but this book is available on Amazon.com brand new for $19.77 and there is even another retailer that sells through the Amazon site that has it for $15 + $3.99 shipping.
I will get it some day to put in my collection (and to read), but not today. I'm too poor :boohoo:
-
amigadave wrote:
this book is available on Amazon.com brand new for $19.77 and there is even another retailer that sells through the Amazon site that has it for $15 + $3.99 shipping.
Shipping to Europe is probably a tad higher than those 4 bucks. Besides, with the low dollar it's still a pretty decent price for me :-)
-
amigadave: I don't see it for $15??? And shipping to Europe is more than $3.99...I hope.